Previous Entry Share Next Entry
Пикник на районе, или Добро пожаловать в наш нейбохуд!
море, небо, Велосипед
hopesilver
Уже во второй раз вижу подобное объявление - о том, что там-то и тогда-то состоится встреча жителей района, с принесением пищи, с целью общения и развлечений.

А однажды даже и сама одним глазком заглянула к соседям - те просто для соседей устраивали День открытых дверей, но там приглашения раздавали всем знакомым, однако если кто и незнакомый придет - двери все равно открыты. В Америке это, я слышала, запросто - прийти в гости тем, кого пригласили + еще кто-то, кто в тот момент под руку подвернулся. (Вроде и у мексиканцев такое же - из-за этого предположительная цифра гостей иногда значительно увеличивается).

Наши соседи такой open house раз в год устраивают. Насчет частоты подобных мероприятий на тихих улочках небольших городов - не знаю. На пикник этот не пойду - это я в соседнем городе объявление видела, мы не "с этого района";)
Зато в то же время, что указано в объявлении, состоится пикник в нашем городе, правда, несколько другого плана: собираются родители учеников школы, где учится Нина.
Вчера по e-mail получила список мероприятий, запланированных на ближайшее время
(Школьный вечер под девизом "Добро пожаловать обратно в школу" уже состоялся в прошлый четверг в Нининой школе и на этот намечен в Славкиной.
Строгий Нинин учители мне, кстати, понравился. Забавный тип, заявил родителям, что сарказм - его первый язык, а про Нину сказал - great kid, kind of evil:) Дал определение на своем первом языке:), но с явной симпатией в голосе).

Субботник пикник BALSA - одно из мероприятий списка. Хочу пойти.

Potluck (потлак) - это когда каждый что-то из еды приносит. Складчина, по нашему))
Аббревиатура BALSA расшифровывается так:
Berkeley Advanced Learner Support and Advocacy
We are a community of parents who come together monthly to focus on the particular needs of advanced learners, looking for ways, both as individual families and within the BUSD, to improve the educational and social experience for our children and those with similar needs.


Google вам в помощь:) Но вообще существование таких общественных организаций (коммьюнити) меня очень "растрагивает":)) (вот ведь русский же язык: растрогалась - есть, а в настоящем времени как сказать:P) Хочу на этот раз приобщиться. Опять же давно пора вливаться в американское общество, раз уж приехали сюда. К тому же надо быть в курсе событий.
На этой неделе опять занялась волонтерством в школе, но уже несколько в другой форме:
встречаю с 7.50 до 8.20 в желтой жилетке машины с учениками, пытаюсь следить за траффиком в пространстве заезда в школу и, кому успею, открываю дверь с улыбкой и словом "good morning", ругая себя мысленно, что, кроме меня, похоже, никому (в частности, сегодня утром) это не нужно))) А ведь эта неделя - дежурная для родителей дочкиного класса.

В общем, о чем это я)) Ах, да, даешь пикники!) Они, конечно, не то что русские, особенно в плане меню, но на русских мы уже много раз были, а здесь... И практика английского опять же.

Всем good morning, а мне good night:)
До следующего потока мысли! See you!:)

Может, наконец, соберусь уже на днях рассказать о поездке на Алькатрас.
На очереди (после пикника)- Невада (оз.Тахо) и Музей-имение Джека Лондона (когда-нибудь и до них руки дойдут:)) Просто ноги их носят все время где-то)))

http://hopesilver.ru/

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.

  • 1
"меня очень трогает", наверное.

да, это единственный вариант, но мне с приставкой хотелось))))

Тогда только в прошедшем времени. Ну или "меня не могло не растрогать".

  • 1
?

Log in

No account? Create an account